Translation tip #1

When translating from any language always make sure you get the translated text checked by a native speaker. It is extraordinary how often this golden rule is violated, and it’s not just small companies who are guilty of this. I was recently travelling with Aeroflot and I read the most unmitigated horrors in their English translation. If you don’t do this properly, you will be derided, scorned and laughed at. Is this the image you want for your business or service? I assume not. So, get your translations checked by a native speaker and then you will look good on paper and screen.